Arancino fylld med ärtcreme.
Pea-cream arancini.
24 månaders Parmigiano Reggiano med balsamvinäger.
24 month Parmigiano with aged balsamic vinegar.
Gratinerad zucchini med mozzarella & Parmigiano Reggiano.
Grilled zucchini with mozzarella & Parmigiano.
Friterade kronärtskockor på judiskt vis G L
Fried artichokes, Jewish style
Siciliansk aubergine och grönsaksröra.
Cooked Sicilian eggplant & vegetable salad.
Blandning av kryddade oliver.
Mixed olives.
Enostrips med dipp.
Potato strips with dip.
Sauterad spenat med vitlök, färsk chili & parmigiano.
Sautéed spinach with garlic, fresh chili & Parmigiano.
OBS!
Serveras endast till hela sällskapet / Only available for the entire party
Förrätt:
BRUSCHETTA CON GAMBERI, MASCARPONE, ANETO, CETRIOLO IN AGRODOLCE E CIPOLLA ROSSA
Bruschetta med cremé på mascarpone, handskalade räkor, dill, picklad gurka & rödlök.
Grilled bread with shrimp, mascarpone, dill, pickled cucumber & red onion.
Varmrätter att välja på:
LAZY MAN’S CIOPPINO
Fisk- och skaldjursgryta som lär ha skapats en gång i tiden i Kalifornien av italienska immigranter. Toppad med Enotekets egna pesto.
Seafood stew originaly created in California by Italian immigrants, topped with our own pesto.
eller / or
STRACOTTO DI GUANCIA DI MANZO CON PUREA DI PATATE, INSAPORITA AL BURRO TARTUFATO DI SAN PIETRO AL PETTINE
Enotekets storsäljare. Långtidsbräserade oxkinder i rödvin, serveras med riklig dos av sin sås och potatispuré smaksatt med tryffelsmör från San Pietro al Pettine.
Beef cheeks braised in red wine & served with potato purée flavoured with San Pietro al Pettine truffle.
Dessert:
TIRAMISÚ 1/2 portion
Enotekets läckra ”upplyftare” lagad efter recept av gamle köksmästaren på vår vänkrog Pagnanelli utanför Rom.
Our Tiramisú, based on a recipe from our friends at the Pagnanelli restaurant outside Rome.
Grillad bläckfisk med blomkålspuré, gremolata & smält N’duja. GL
Grilled octopus with cauliflower purée, gremolata & N ́duja.
Bruschetta med cremé på mascarpone, handskalade räkor, dillpicklad gurka & rödlök. GL
Grilled bread with shrimp, mascarpone, dill, pickled cucumber & red onion.
Blåmusslor i krämig vitvinssås, bakade tomater & färska örter. GL
Mussels in a creamy wine sauce with baked tomatos & fresh herbs.
Bruschetta med confiterade tomater, flisor av pecorino & pulver av svarta oliver. G
Grilled bread with tomato confitt, pecorino cheese & black olive powder.
Carpaccio serverad med flisad Parmigiano-Reggiano, rucola och ”Salsa Universale” (majonnäs med smak av kapris). G
Beef carpaccio with Parmigiano, rocket & mayonnaise flavoured with capers.
Eno antipasto, ett urval av genuint italienska specialiteter. Produkterna kan variera, fråga oss angående intoleranser. Kan med fördel delas som förrätt. F
Varying mixed selection of top quality Italian delicacies.
Vitlöksbröd med två sorters dipp. Dippen varierar, fråga om dagens vaiant. G F
Garlic bread served with two types of dip.
Ravioli fyllda med tryffel och ricotta, velluté med vit tryffel från San Pietro a Pettine & hackade hasselnötter från Piemonte.
GLN
Ravioli with truffle & ricotta. Served with a truffle sauce with chopped hazelnuts.
Eno’s lasagne med köttragú ugnsbakad aubergine, saltad ricotta och svarta oliver. GLN
Lasagna with meat ragú, baked aubergine, ricotta salata & black olives.
Klassisk Fettuccine Alfredo från restaurangen på Via della Scrofa i Rom. Sauteras krämig i en mix av smör, rikligt med färskriven Parmigiano-Reggiano och pastavatten. Serveras här med tillägg av lätthalstrad prosciutto. GL
Fettucine Alfredo with butter, Parmigiano & lightly sautéed ham.
Paccheri på napolitanskt vis med skaldjur, smörbönor, persilja, confiterade tomater och ”Fattigmans-Parmigiano” (vitlöksstekta brödsmulor). G
Paccheri with shellfish, butter beans, confit tomato & crushed croutons.
Risotto med gorgonzola, bresaola (torkat oxkött från Valtellina), brynt smör, valnötter och krusbärsmarmelad. LN
Risotto with gorgonzola, bresaola, butter, wallnuts & gooseberry.
Enotekets storsäljare. Långtidsbräserade oxkinder i rödvin, serveras med riklig dos av sin sås och potatispuré smaksatt med tryffelsmör från San Pietro al Pettine. L
Beef cheeks braised in red wine & served with potato purée flavoured with San Pietro al Pettine truffle.
Mjölpanerad kycklingbröstfilé, gratinerad med tomatsås, mozzarella & prosciutto. Serveras med arancino fylld med ärtkräm. GL
Grilled chicken breast with tomato sauce, mozzarella & prosciutto. Served with pea-cream arancino.
Blåmusslor i krämig vitvinssås, bakade tomater & färska örter. GL
Mussels in a creamy wine sauce with baked tomatos & fresh herbs.
Kvällens kött, fråga serveringspersonalen vad som gäller för veckan. Dagspris F
Today´s meat .
Kvällens fisk (fråga serveringspersonalen vad som gäller för idag). F
Today’s fish.
Fisk- och skaldjursgryta som lär ha skapats en gång i tiden i Kalifornien av italienska immigranter. Toppad med Enotekets egen pesto. G
Fish and seafood stew, which is said to have been created in California, by Italian immigrants. Topped with our own pesto.
Bakas med samma surdegsbaserade deg gjord på Poselli-mjöl som övriga pizzor på Enoteket, men med tillsats av lite aktivt kol. Resultatet blir en ännu mer lättsmält pizza med mycket spännande utseende.
Tomat, mozzarella, panetta, salladsmix & confiterad tomat. Kan fås vegetarisk.
“Black Pizza” Baked with the same sourdough as our other pizzas, but with the addition of a little active charcoal. The result is an even lighter pizza with a very exciting look.
Tomato, mozzarella, bacon, salad mix & tomato confit.
Tomat, mozzarella, gorgonzola, salvia, oliver & rökt kalkon.
Tomato, mozzarella, gorgonzola, sage, olives & smoked turkey.
Tomat, mozzarella, burrata, confiterade tomater och färsk basilika.
Tomato, mozzarella, burrata, tomato confit & fresh basil.
Tomat, mozzarella, burrata, salladsmix, coppa och pesto.
Tomato, mozzarella, burrata, salad mix, coppa & pesto.
Tomat, mozzarella, rödlök, ‘nduja och burrata.
Tomato, mozzarella, red onion, ‘nduja & burrata.
Tomat, mozzarella, fräst spenat, salsiccia.
Tomato, mozzarella, sautéed spinach, salsiccia.
Tomat, mozzarella, Calabresisk salamino och oliver.
Tomato, mozzarella, Calabrian Salamino & olives.
Mozzarella, getost, provolone och gorgonzola, småtomater och salladsmix (Vit pizza)
Mozzarella, goat’s cheese, small tomatoes, provolone, gorgonzola & salad mix.
Tomat, mozzarella, getost, skivade rödbetor, salladsmix och provolone
Tomato, mozzarella, goat’s cheese, sliced beetroot, salad mix & Provolone.
Tomat, mozzarella, pancetta, lök, oliver och ägg.
Tomato, mozzarella, bacon, onion, olives & egg.
Tomat, mozzarella, tonfisk, oliver och rödlök.
Tomato, mozzarella, tuna, olives & red onion.
Tomat, mozzarella och 3 sorters svamp: kantareller, karljohan och portobello.
Tomato, mozzarella & 3 kinds of mushrooms: chanterelles, porcini and portobello.
Tomat, mozzarella, räkor, scampi, bläckfisk och vinsauterade musslor toppad med pesto äkta Liguriastyle.
Tomato, mozzarella, shrimp, prawns, squid & wine sautéed clams topped with a genuine Liguria style pesto.
Mozzarella, pancetta, potatis, spenat.
Mozzarella, bacon, potato, spinach.
Tomat, mozzarella, räkor, champinjoner, oregano & vitlöksolja.
Tomato, mozzarella, shrimp, mushrooms, oregano & garlic oil.
Tomat, mozzarella, lufttorkad skinka, oliver och salladsmix.
Tomato, mozzarella, dry-cured ham, olives & salad mix.
Vikt och fylld med tomat, mozzarella, kokt skinka; garnerad med salladsmix, caprino (getost) & lufttorkad skinka.
Folded and stuffed with tomato, mozzarella, cooked ham; garnished with salad, caprino cheese & cured ham.
Tomat, mozzarella, champinjoner, pancetta och salami.
Tomato, mozzarella, mushrooms, bacon & salami.
Mozzarella, pancetta, rödlök och confiterade tomater (Vit pizza)
Mozzarella, pancetta, red onion & confit tomatoes.
Tomat, mozzarella, svamp, lök, paprika, aubergine, zucchini och pachinotomat.
Tomato, mozzarella, mushroom, union, peppers, eggplant, zucchini & pachino tomato.
Tomat, mozzarella, gorgonzola, salvia, oliver och rökt kalkon.
Tomato, mozzarella, gorgonzola, sage, olives & smoked turkey.
Tomat, mozzarella, champinjoner, grillad kronärtskocka, kokt prosciutto, ägg och svarta oliver.
Tomato, mozzarella, mushrooms, grilled artichokes, cooked prosciutto, egg & black olives.
Tomat, buffelmozzarella, sardeller, oliver och grillad paprika.
Tomato, buffalo mozzarella, anchovy, olives & roasted peppers.
Tomat, mozzarella och toppat med färsk basilika.
Tomato, mozzarella, topped with fresh basil.
Vaniljpannacotta med choklad- & apelsinganach och jordnötsfras. LN
Pannacotta with chocolate, orange and peanut crunch.
Semifreddo med ricotta, päron och mandelkex. LN
Semifrddo with ricotta & pear, with almond buiscui.
Enotekets läckra ”upplyftare” lagad efter recept av gamle köksmästaren på vår vänkrog Pagnanelli utanför Rom. G L
Our Tiramisú, based on a recipe from our friends at the Pagnanelli restaurant outside Rome.
Enotekets delikata chokladtryffel. L N
Home made chocolate truffle.
Husets hemgjorda glass / sorbet. Fråga servisen om vilka smaker som gäller för dagen. L F
Today’s choice of ice-cream & sorbet; please ask!
Tallrik med utvalda italienska ostar ackompanjerade av passande tillbehör. L F
Selection of Italian cheeses.
© ENOTEKET. Laxholmstorget 3, 602 21 Norrköping. TEL: 011-400 60 70. MAIL: hej@enoteket.se Logga in. Sekretessinformation. Sitemap. Webbyrå Angry Creative